В этой статье мне хочется поделиться с Вами одной своей находкой в области Ораторского Искусства!
Недавно я прочитал книгу о Джоне Кеннеди, президенте США середины прошлого века.
Сама книга оказалось довольно посредственной, но я неожиданно нашел там совершенно потрясающую школу ораторского искусства!
И я подумал, что это очень пригодится тысячам людей, ведь ораторское искусство - это то, что не устаревает никогда и все так же актуально для нас со времен Сократа, Цицерона, Геббельса или Плевако.
Когда Вы будете ее прорабатывать, не обращайте внимания на «-измы» и политические выпады. Шла «холодная война», наши идеологи противопоставляли аргументы их идеологам, это нормально. Самое главное - то мастерство, с которым составлена эта небольшая, но очень действенная речь. Ни одного лишнего слова, но каждое - наполнено глубоким смыслом, затрагивает целый пласт эмоций и логических доводов. Лично я почерпнул в ней немало полезного.
....Лишь немногим удавалось использовать данные принципы столь успешно и убедительно, как это умел делать Джон Ф. Кеннеди. В памяти европейцев навсегда запечатлелось его выступление перед жителями Западного Берлина. Не знаю уж, какое количество спичрайтеров поработало над этой блистательной речью, но одно мне известно наверняка: мы все можем извлечь из нее пользу. Возможно, при внимательном ее изучении Вы не раз испытаете эффект узнавания.
Что от Вас требуется? Если Вы твердо уверены, что данная речь содержит массу показательных принципов искусства убеждения, то необходимо сделать следующее.
1. Выучить ее наизусть.
2. Как можно чаще (лучше всего - перед зеркалом) декламировать ее, подобно актеру.
Благодаря такому тренингу и регулярному повторению данного упражнения в Вашем подсознании начнут возникать новые образцы поведения. Впоследствии Вы, осознанно и неосознанно, начнете извлекать пользу из принципов искусства убеждения, преподанных Вам Джоном Ф. Кеннеди.
Речь президента Кеннеди перед ратушей. Шёнеберг 26 июня 1963 г.
Мои дорогие берлинцы, дамы и господа! Я горжусь тем, что нахожусь сегодня в вашем городе по приглашению выдающейся персоны - г-на Правящего Бургомистра, которого весь мир считает олицетворением духа борьбы и сопротивления Западного Берлина.
(Что в этой речи по-настоящему впечатляет, захватывает и заставляет верить? Джон Ф. Кеннеди начинает ее с тех вещей, которые всем очевидны и известны. В НЛП этот прием называют «верно заданным тоном». Он выражает не сочувствие, а гордость, подчеркивая значимость персоны бургомистра, и употребляет сильные и позитивные определения).
Я горжусь тем, что в ходе этой поездки посетил Федеративную Республику Германию вместе с глубокоуважаемым г-ном Федеральным Канцлером, который на протяжении стольких лет определял политику Федерального правительства в соответствии с принципами демократии, свободы и прогресса.
(В этом фрагменте оратор усиливает эффект сказанного ранее и обращает внимание на факт вновь обретенной демократии, свободы и прогресса).
Я горжусь тем, что прибыл сегодня в ваш город в обществе еще одного гражданина Америки - генерала Клея, который работал здесь во время тяжелейшего кризиса, выпавшего на долю этого города, и который вернется в Берлин снова, если это будет необходимо.
(В этом фрагменте оратор акцентирует внимание слушателей на трудностях, которые им довелось испытать, и подводит дело к предложению помощи).
Две тысячи лет тому назад самыми гордыми словами, которые мог произнести человек, были слова: «Я - гражданин Рима». Сегодня самыми гордыми словами, которые может произнести кто-либо из живущих в свободном мире, являются слова: «Я - берлинец».
(В этом фрагменте Кеннеди удается возвысить значимость каждого жителя Берлина до нового, более высокого уровня самосознания).
Я благодарен переводчику, который переводит мою речь лучше, чем она звучит.
(Похвала и признательность в адрес переводчика свидетельствуют о том, что оратор говорит искренне и заслуживает доверия).
Если найдутся на свете люди, которые не понимают или делают вид, что не понимают, о чем сегодня идет речь в момент столкновения между свободным миром и коммунизмом, то нам остается только посоветовать им приехать в Берлин. Есть люди, которые говорят, что коммунизму принадлежит будущее. Пусть они приедут в Берлин.
Есть иные - в Европе и прочих уголках мира, - те, кто утверждает, что с коммунизмом можно сотрудничать. Пусть и они приедут в Берлин. А есть и такие, их немного, кто говорит, что - да, коммунизм плох, но он позволил им достичь экономического прогресса. Так пусть и они тоже приедут в Берлин.
(В последних четырех абзацах оратор словно озвучивает мысли берлинцев о своей жизни и городе. Он предлагает каждому отдельному слушателю пофантазировать и домыслить, что имеется в виду, но каждый абзац заканчивает призывом к воображаемым оппонентам приехать в Берлин. У слушателя возникает чувство, что он, слушатель, прекрасно знает, о чем и о ком идет речь, хотя высказывания оратора и не отличаются особой конкретикой).
Жить в условиях свободы нелегко, и демократия несовершенна. Но нам никогда не требовалось возводить стену, чтобы удержать наших людей и воспрепятствовать их отъезду.
(В этом фрагменте оратор говорит о том, что каждый слушатель ощущает на себе, о трудной жизни в условиях демократии, и одновременно напоминает о куда более тяжелой доле тех, кто живет за Стеной, не имея возможности куда-либо уехать. Таким образом, собственная судьба представляется слушателю более легкой и оптимистичной).
Хочу от имени народа Соединенных Штатов, живущего за многие тысячи километров от вас, по ту сторону Атлантики, сказать, что американцы, мои земляки, гордятся, очень гордятся тем, что, даже находясь столь далеко, смогли разделить с вами историю последних 18 лет.
(Он перекидывает мост на другой берег Атлантики. Во времена всеобщего доверия к политике Америки он вселяет в слушателя чувство внутреннего единения с гражданами Соединенных Штатов).
Ибо я не знаю другого примера, когда город после 18-летней осады продолжал бы оставаться несокрушимо жизнестойким, с непоколебимой надеждой, имея такую же силу и решимость, как нынешний Западный Берлин.
(Оратор начинает превозносить достоинства жителей Берлина и решительно выдвигать их на передний план).
Берлинская стена - это самая отвратительная и самая яркая демонстрация бессилия коммунистической системы. Весь мир видит в ней признание несостоятельности коммунистов.
(Оратор делает еще один экскурс в историю, использует сильные образы - «демонстрация бессилия», «признание несостоятельности» и говорит о том, что нет ничего отвратительнее Стены).
Мы отнюдь не намерены злорадствовать по этому поводу; ведь, как справедливо заметил г-н Правящий Бургомистр, берлинская стена - это не только пощечина истории, но и пощечина человечности.
Стена разлучила семьи: жену - с мужем, сестру - с братом, и насильно удерживает в разлуке людей, которые хотят жить вместе.
(Оратор вновь обращается к тому, что ущемляет людей, к тому, что произошло или продолжает происходить с их семьями).
Все, что касается Берлина, касается и Германии в целом: настоящего мира в Европе нельзя достичь, пока каждый четвертый немец лишен одного из основных прав человека - свободы выбора.
За 18 лет мира и стабильности это поколение немцев заслужило для себя право быть свободным, включая право увидеть вновь объединенными свои семьи и нацию в условиях долгосрочного мира и доброй воли в отношении всех и каждого.
Вы живете на защищенном островке свободы. Но ваша жизнь тесно связана с жизнью на «материке», и потому я призываю устремить взор сквозь опасности сегодняшнего дня к надежде дня завтрашнего, сквозь свободу этого города и свободу вашей страны - к победному шествию свободы по всему свету, сквозь берлинскую стену - ко дню мира и справедливости.
Свобода - понятие неделимое, и если закабален один, то и все остальные несвободны. Но когда наступит день всеобщей свободы и вновь обретенного единства вашего города и страны, когда единая Европа станет составной частью мирового сообщества, вы с удовлетворением сможете сказать, что город Берлин и вы, его жители, на протяжении 20 лет успешно держали фронт борьбы. Все свободные люди, где бы они ни жили, являются гражданами этого города - Западного Берлина, и потому я как свободный человек горжусь тем, что могу сказать: «Я - берлинец!»
(В последних двух абзацах оратор ведет людей в будущее (прием Future-Pacing). Для этого он использует такие понятия, как «право», «нация», «мир», «добрая воля». Он облекает их в форму действия, призывая слушателей смотреть вперед, предсказывает им справедливое будущее и подчеркивает выполнимость своих предсказаний.
Слушателей глубоко трогает его убежденность в реальности грядущих перемен. Апофеозом все нарастающей силы его слов становится момент, когда Джон Ф. Кеннеди отождествляет себя с людьми, собравшимися на площади перед шёнебергской ратушей, и заявляет: «Я - берлинец». Люди в Германии не забыли этого выступления, и как минимум с этого момента особую ясность обрела их цель воплотить сказанное в реальность. Берлин свободен. Стена рухнула. Люди обрели свободу. Пророчество сбылось).
Прошу Вас, любезный читатель, не пожалейте времени на тщательное и многократное изучение этой речи. Как можно глубже прочувствуйте те принципы и правила ораторского искусства, которые столь виртуозно использовал Кеннеди.
Вот уже двадцать лет я не устаю повторять одну цитату:«Даже карлик, стоя на плечах великана, видит дальше, чем великан»…
Желаю успехов!
Ваш Владимир Довгань.
Комментарии: